به گزارش حلقه وصل، موسسه فرهنگی و هنری روایت (لشکر 27 بعثت) ترجمه عربی کتاب «نونی صفر» را در دست انتشار دارد، این کتاب خاطرات حسن شکری از حضور در عملیاتهای والفجر 8، کربلای 1 و عملیات تکمیلی کربلای 5 است.
«نونی صفر»، خاطرات حسن شکری، رزمنده ایرانی از ایام حضور در جبهههای جنگ ایران وعراق است. این کتاب در 4 بخش «سه راهی نمک» ، « سنگ شکن»، « نونی صفر » و «صخرههای عقیق» نگارش شده است و در فصل پایانی عکسها، اسناد و نقشههایی از عملیاتها و وقایع روایت شده نیز آمده است.
این کتاب در 294 صفحه تهیه و تدوین شده است که در آن نویسنده به بیان خاطرات خود از حضور در عملیاتهای والفجر 8(سه راه نمک)، کربلا یک(سنگ شکن)، عملیات تکمیلی کربلای 5(نونی صفر) پرداخته شده است.
سیدحسن شکری، از بچههای گردان حبیببنمظاهر بوده است و نام کتابش را هم به نام یکی از همین عملیاتها «نونی صفر» گذاشته است. در کتاب به طور مفصل و جزبهجز به شرح سه عملیات پرداخته میشود. ابتدا به عملیات والفجر 8 میپردازد عملیات والفجر 8 در ساعت 10 شب ٢ بهمنماه 1364 با رمز مقدس «صدیقه کبری» شروع میشود. این عملیات 99 روز به طول میانجامد و در انتها به پیروزی ایرانیها منجر میشود. فاو به تصرف در میآید و بزرگترین ضربه را به عراق در طول 8 سال دفاعمقدس وارد میکند. در ادامه، عملیات کربلای 1 (سنگشکن) را توضیح میدهد. این عملیات برای بازپسگیری مهران در تاریخ ٩ تیرماه ١٣٦٥ با رمز «اباالفضل العباس(ع)» آغاز میشود. رشادتها و دلاوریهای رزمندگان اسلام در این عملیات نیز نتیجه میدهد و با دادن تعداد مجروح و شهید مهران بازپس گرفته میشود.
قسمت پایانی کتاب به عملیات تکمیلی کربلای 5 (نونی صفر) پرداخته است. این عملیات در ١ اسفند 1365 با رمز «یا فاطمهالزهرا(س)» برای تصرف کانال نونی صفر که تاکنون چند گردان برای تصاحب آن متلاشی شده بودند، آغاز میشود.
رهبر معظم انقلاب بر کتاب «نونی صفر» نیز تقریظی به شرح ذیل نگاشتهاند: «این نیز از جملهی سندهای دقیق دوران دفاع مقدس است که باید از نویسنده آن بسیار متشکر بود. صفا و معنویت در این کتاب موج میزند.»
ترجمه عربی و انگلیسی کتاب «نونی صفر» در دو مجلد از سوی موسسه فرهنگی و هنری روایت در بیست و هشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران عرضه میشود، همچنین این دو کتاب در کنار سایر آثار ترجمه شده دفاع مقدس قرار است با همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات در خارج از کشور توزیع شود.
موسسه فرهنگی و هنری روایت همچنین ترجمه انگلیسی «گردان نهم» را نیز آماده انتشار کرده است، این دو کتاب به زودی منتشر و در کشورهای عربزبان و انگلیسی زبان توزیع میشوند.